Tradizione e stileTradition and style

Antico Girone, dentro le mura, sotto la torre
At Antico Girone, inside the walls, under the tower

Cibi e sapori della tradizione veneta uniti all’ospitalità che vi riserveremo, vi faranno sentire come a casa vostra; e mentre gli occhi godranno la bellezza storica di mura centenarie, il palato gusterà piatti abilmente creati per voi da Loris e Stefano.

Food and flavours of the Venetian tradition added to the hospitality that we reserve to you, will make you feel like at home; and while your eyes will enjoy the historic beauty of the ancient walls, the palate will savor dishes artfully created for you by Loris and Stefano.

antico-girone-web-08

Eventi
Events

Menu’ a la carta

Massima qualità e freschezza degli ingredienti sono la nostra priorità e per rispetto di questi principi in alcuni casi le materie prime sono sottoposte a congelamento o surgelamento.
Highest quality and freshness of the ingredients are our priority and for compliance with these principles in some cases the raw materials are subject to freezing or freezing.

Antipasti

box-antipasti

Antipasti/Appetizers

 

Scampi irlandesi all’arancia, Gamberi rossi con cipolla rossa di Tropea in saor

piccola tartare di Tonno rosso dell’atlantico

Scampi with orange Raw Red prawns with sweet onion, tuna tartare with ginger oil

 

Piovra arrostita, spuma di patate allo zafferano e olive taggiasche

Seared octopus, potatoes cream, olives

 

Capesante scottate, burro bianco al franciacorta e finto pepe nero

Seared scallops, butter cream with franciacorta wine and false black pepper

 

Crocchette di riso all’asiago, pomodorini confit e salsa barbecue

Rice croquettes with cheese and pepper, bbq sauce and confit tomatoes

 

Sformatino morbido al radicchio su crema di Asiago Gallo nero “Dop”

Radicchio flan on cheese cream

 

Culaccia di Langhirano con radicchio marinato e burrata al pepe

Langhirano’s Ham with burrata and marinated radicchio

 

$

Primi

box-primi

Primi/First courses 

 

Risotto cremoso al radicchio,gamberi al gin e arancio

risotto with radicchio, orange gin and shrimps

 

Gnocchi di barbabietola rossa,puntarelle,crema di burrata e acciughe del cantabrico

Potatoes dumplings, puntarelle (cicory) and anchovies

 

Tagliolini al cacio e pepe con tartufo nero invernale

Black truffle tagliolini

 

Tortelli di zucca al burro nocciola,speck d’oca e polvere di liquerizia

Pumpkin tortelloni with goose breast and liquorice powder

 

Bigoli al ragù di oca ed anitra arrostita

Bigoli with goose and roasted duck

 

Vellutata di zucca e zenzero con semi di zucca croccanti

Pumpkin and ginger soup with pumpkin seeds

$

Secondi

box-secondi

Secondi/Main dishes

Zuppa di pesce all’Antico Girone

Fish soup with mussels and clams

 

Tonno rosso in panure di pistacchi,mousse di zucca, 

cavolo romanesco e polvere di caffè

Tuna with pistacchio, pumpkin mousse and coffee powder  

 

Trancio di spigola, guanciale di norcia,

spuma di porri allo zafferano e spinaci croccanti 

Seabass fillet with guanciale, leeks, saffron and spinach

 

Baccalà alla vicentina con polenta morbida e scaglie di Grana

Vicentina’s stockfish with polenta and parmesan cheese

 

Guancetta di manzo marinata al barolo con polentina bianca e tardivo ai ferri

Marinated deer chops with red wine and grilled radish

 

CheeseBurger di radicchio, finta maionese e chips di patate

Veggie burger with radicchio, false mayo and chips

 

Tagliata irlandese al sale grosso aromatizzato con contorni di stagione

Grilled Sirloin with aromatic salt and sides

 

  Selezione di Formaggi con confetture e miele biologico

 

$

Dessert

box-dessert

Desserts

Tiramisù quasi classico
Classic Tiramisù

Crema bruciata al caffè e cioccolato fondente
Burned coffee anc chocolate creme brulè

Mou al sale blu di Persia, streusel al burro, gelato al Pistacchio di Bronte e croccante al cacao
Salty crunchy toffee with pistacchio ice cream

Biscotto morbido al cioccolato, ganache all’arancia con cremoso al fondente 70%
chocolate biscuit with oranges ganache and chocolate mousse

Millefoglie calda con crema chantilly e lamponi
Hot millefoglie with chantilly cream and raspberries

Composizione di Frutta di Stagione
Seasonal fruit Composition

Il nostro Assortimento di Dolci
Our Desserts Assortment

$

Contattaci
Contact Us

Castelfranco Veneto (TV)
31033 – Via F.M. Preti, 9
T +39 0423 737568
E info@anticogirone.com

CHIUSO DOMENICA SERA E LUNEDì

Follow us

Ho letto e accetto la normativa sulla privacy / I read and accept privacy policy