Tradizione e stileTradition and style

Antico Girone, dentro le mura, sotto la torre
At Antico Girone, inside the walls, under the tower

Cibi e sapori della tradizione veneta uniti all’ospitalità che vi riserveremo, vi faranno sentire come a casa vostra; e mentre gli occhi godranno la bellezza storica di mura centenarie, il palato gusterà piatti abilmente creati per voi da Loris e Stefano.

Food and flavours of the Venetian tradition added to the hospitality that we reserve to you, will make you feel like at home; and while your eyes will enjoy the historic beauty of the ancient walls, the palate will savor dishes artfully created for you by Loris and Stefano.

antico-girone-web-08

Eventi
Events

Menu’ a la carta

Massima qualità e freschezza degli ingredienti sono la nostra priorità e per rispetto di questi principi in alcuni casi le materie prime sono sottoposte a congelamento o surgelamento.
Highest quality and freshness of the ingredients are our priority and for compliance with these principles in some cases the raw materials are subject to freezing or freezing.

Antipasti

box-antipasti

Antipasti/Appetizers

 

Scampi irlandesi all’arancia, Gamberi rossi con cipolla rossa di Tropea in saor

piccola tartare di Tonno rosso dell’atlantico

Scampi with orange Raw Red prawns with sweet onion, tuna tartare with ginger oil

 

Piovra arrostita,spuma di stracciatella,olive taggiasche,pomodorini confit,frutto di cappero

Seared octopus, stracciatella’s cream, olives, tomato and capers

 

Gamberi pastellati in tempura di mandorle e finta maionese di Avocado

Tempura Fried shrimps with almonds and avocado mayo

 

Parmigiana: Puré di melanzana al sale blu,burrata,piccadilly confit e tartufo nero

Eggplant puree with burrata and confit cherry tomatoes and truffle

 

Sformatino ai porcini su fonduta di asiago “Gallo nero”

 FLan with porcini on “Asiago”cream and nuts

 

Culaccia di Langhirano con burrata al pepe e finferli marinati

Langhirano ham with burrata pepper flavored and mushroom

 

$

Primi

box-primi

Primi/First courses 

 

Risotto cremoso ai porcini e mirtilli mantecato all’EVO

risotto with mushroom and blueberries

 

Gnocchi profumati all’arancio,gamberi al gin,finferli e foglie di mandorla

 Orange’s Gnocchi, gin’s shrimp, finferli and almonds

 

Tagliolini al cacio e pepe con tartufo nero invernale

Black truffle tagliolini

 

Spaghettini al pesto di olive taggiasche calamaretti “CBT” e pachino al basilico

Spaghetti with olives squid and tomatoes

 

Bigoli al ragù di oca ed anitra arrostita

Bigoli with goose and roasted duck

 

Vellutata di piselli e patate, cuor di burrata e pistacchio

Beans cream, burrata and pistachio

$

Secondi

box-secondi

Secondi/Main dishes

Zuppa di pesce all’Antico Girone

Fish soup with mussels and clams

 

Tataki di tonno rosso in crosta di pistacchi,pesche caramellate e pomodorini confit

Seared tuna with pistacchio and Caramelized peaches,tomato confit

 

 

Filettini di branzino sabbiato al timo e lime su mousse di fragole alla menta

Crispy seabass flavoured with lime, strawberries and mint

 

Baccalà alla vicentina con polenta morbida e scaglie di Grana

Vicentina’s stockfish with polenta and parmesan cheese

 

Petto d’anitra cotto a bassa temperatura,il suo fondo e finferli croccanti

Confit duck breast and finferli mushrooms

 

Funghi porcini al timo,formaggio castelmagno di grotta e insalatina di albicocche

Porcini mushrooms, Castelmagno cheese and apricots salat

 

Tagliata irlandese al sale grosso aromatizzato con contorni di stagione

Grilled Sirloin with aromatic salt and sides

 

  Selezione di Formaggi con confetture e miele biologico

 

$

Dessert

box-dessert

Desserts

Tiramisù quasi classico in vaso

Almost classic tiramisu

 

Mou salato con crumble croccante alle nocciole e cremoso al fondente

Salted mou, hazelnuts crumble and chocolate 

 

Aftereight | semifreddo al latte, crema di menta e cacao liquido

milk parfait, mint cream and cocoa syrup

 

Ice cheesecake al limone e vaniglia,coulis di fragole  e gelè ai lamponi

Cheesecake,lemon and vanil,strawberries and raspberries

 

Selezione di frutta stagionale

Selection of seasonal fruit

 

Assortimento di dolci

Chef selection of dessert

 

Fichi secchi al Cardinal Mendoza e gelato alla vaniglia

Dry figs, cardinal mendoza, vanilla ice cream

 

 

$

Contattaci
Contact Us

Castelfranco Veneto (TV)
31033 – Via F.M. Preti, 9
T +39 0423 737568
E info@anticogirone.com

CHIUSO DOMENICA SERA E LUNEDì

Follow us

Ho letto e accetto la normativa sulla privacy / I read and accept privacy policy